Історія Подкасти

Прес -конференція президента Кеннеді - Історія

Прес -конференція президента Кеннеді - Історія


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.


> JFK> Натисніть

Прес -конференція Президент Кеннеді 14 лютого 1963 року

ГОЛОВА: Добрий день. У мене є попередня заява.

Сьогодні я надіслав до Конгресу спеціальне послання щодо законодавчих заходів, що впливають на молодь нашої нації, особливо наголошуючи на законопроекті адміністрації про сприяння можливості працевлаштування молоді. Цей захід, який, я сподіваюся, буде одним з перших, який розгляне обидві палати, терміново необхідний. Кількість молодих людей у ​​віковій групі потенційного ринку праці зросте у цьому десятилітті майже в 15 разів швидше, ніж у 1950 -х роках. Очікується, що 7–2 мільйони учнів кинуть школу протягом 60-х років, не маючи середньої освіти, і вийдуть на ринок праці непідготовленими до чогось іншого, крім некваліфікованої робочої сили, і таких робочих місць постійно менше. Молоді чоловіки та дівчата, які більше не навчаються, становлять уже 18 % нашого загального безробіття, хоча вони складають лише 7 % робочої сили. Ці цифри відображають серйозну національну проблему. Бездіяльна молодь на вулицях нашого міста створює масу проблем.

Закон про можливості працевлаштування молоді дасть можливість багатьом тисячам безробітних на даний момент знайти роботу, отримати оплату за свої послуги та набути навиків та досвіду роботи. Це дасть їм міцний початок у їхній життєвій роботі.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, коли ви подавали свій податковий план до бюджету на 1964 рік з його дефіцитом 11,9, ви передбачали певний опір йому, однак Вальтер Геллер каже, що розумне протистояння випливає з того, що він називає основним пуританська етика американського народу. Як ви думаєте, настав час відмовитися або хоча б оновити цю пуританську етику, про яку він говорить?

ГОЛОВА: Ні, я думаю, що люди стурбовані розміром боргу, і я, і я думаю, що вони стурбовані дефіцитом, і я. Але мене найбільше турбує перспектива чергової рецесії.

Тепер рецесія дасть нам величезний дефіцит. Я вже зазначав, що в 1958 році президент Ейзенхауер думав, що у нього буде надлишок у півмільярда доларів. Наприкінці спаду 1958 р. У нього був дефіцит у розмірі 12-1/2 млрд. Дол., Найбільший дефіцит мирного часу в історії цієї країни.

У нас була ще одна рецесія в 1960 році, яка також збільшила наш дефіцит. З зими 1961 року наша економіка зросла. Однак я дуже хочу, щоб не побачити ще одного спаду. У 1956 р. Спад, у 1960 р. - спад; великий дефіцит настане, якщо ми перейдемо до чергової рецесії.

На мою думку, найкращим аргументом і найефективнішим, на мою думку, було те, що зменшення податків - це спроба стимулювати інвестиції, щоб будь -який спад у бізнесі зменшився і вплинув на нього.

Тепер, якщо ми не зменшимо податки, це суттєво, на мою думку, збільшує ймовірність спаду, що збільшить безробіття, що збільшить розмір нашого дефіциту. Так ось до чого це приходить. І я думаю, що з рекордом, який ми мали за останні п’ять років - понад п’ятивідсотковим безробіттям, двома спадами, я думаю, що для нас важливо зробити те, щоб запобігти ще одному. Тому я думаю, що на зменшення податків слід дивитися не як на спосіб полегшення життя, тому що якби це було єдиним питанням, я думаю, що ми всі були б готові платити податки для підтримки економіки. Але аргумент щодо зменшення податків ґрунтується на бажанні стимулювати економіку та запобігти спаду, який буде коштувати нам найбільше всередині країни, на міжнародному рівні, нашого бюджету та нашого платіжного балансу.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, у зв’язку з переглядом політики США щодо Європи, мені цікаво, чи ви взагалі думаєте про скорочення чисельності військ у Європі чи прийняття будь -яких заходів економічної чи політичної репресії проти президента де Голля?

ГОЛОВА: Ні. Відповідаючи на ваше друге питання, однозначно ні.

У відповідь на перше питання, як ви знаєте, ми протягом декількох місяців відкликали деякі матеріально -технічні сили, але ми тримали наші бойові війська постійними, а крім того, їхнє обладнання було покращено, і у нас ще є шість наших дивізій та планувати зберегти їх, поки з боку чи європейців не виникне бажання їх вилучити, і ми не мали жодних ознак жодної країни Європи, що таке бажання є. Якби, звичайно, ми б на це відповіли. Вони там, щоб допомогти захистити Європу та Захід, а не тому, що ми прагнемо тримати їх там з будь -якою власною метою.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, повертаючись до податків, я усвідомлюю, що надто швидко можна чітко прочитати долю вашої податкової реформи та законопроекту про скорочення податків у Конгресі, але, здається, існує незвичайний опір не лише податковій реформі , але кілька сенаторів та конгресменів говорять журналістам, що їх виборці чинять опір скороченню податків. І ось сьогодні Адміністрація отримала чергову невдачу в поразці спроби збільшити розмір фінансового комітету Сенату.

Взявши всі ці речі разом, чи можете ви дати оцінку тому, як ви думаєте, що це буде відбуватись- законопроект, а по-друге, чи можете ви сказати, чи вважаєте, що вам, можливо, потрібно донести проблему до людей? безпосередньо в серії промов чи щось подібне?

ГОЛОВА: Ну, я думаю, що це важка боротьба. Податкова реформа порушує деякі з найдорожчих прав будь -якого з наших громадян. Так багато з них були внесені до закону, частково як баланс до досить високих податкових ставок- насправді, дуже високих податкових ставок. Змінити їх важко.

Звісно, ​​податкова реформа - чудовий принцип, але коли ти починаєш її детально писати, вона стає менш привабливою. Але ми говоримо про скорочення податків на 13,5 мільярдів доларів, приблизно з трьох мільярдів, двох -трьохсот мільйонів, які були б окуплені реформою. Крім того, ми опинилися б із більш збалансованою системою оподаткування та такою, яка була б більш ефективною для економіки. Якщо ми не зможемо отримати податкову реформу, яку ми запропонували, то, ймовірно, він внесе зміни до загальних скорочень.

Але я повинен сказати, що я рекомендую це, тому що я вважаю, що це відповідає найкращим інтересам економіки країни. У 1954 році відбулося зменшення податків. Протягом року економіка була достатньо стимульована, щоб надходження були нижчими за нижчими ставками податків, ніж торік.

У нас є податкова система, яка була написана в певному сенсі під час війни, щоб стримати зростання. Тепер, якщо ви продовжите це, ця країна неминуче перейде до спаду, і я думаю, що наш досвід '58 і '60 років свідчить про те, що треба щось робити. На мою думку, найефективніше, що можна зробити в цей час - це наша податкова програма.

Тепер ті, хто проти податкової програми, повинні подумати, яка альтернатива. Я думаю, що це обмежене економічне зростання, вищий рівень безробіття- якщо ми не зможемо щось зробити з безробіттям і почнемо переходити до спаду, зростання безробіття, буде збільшуватися тиск протягом 35 годин на тиждень як метод збільшення зайнятості, і я думаю, що в довгостроковій перспективі для уряду та економіки було б набагато дорожче відмовитись від нашого законопроекту. Я вважаю, що так треба підходити.

Яку альтернативу має хтось для збільшення та підтримки економічного зростання з огляду на великий дефіцит 1955 року та з огляду на дві рецесії у 1958 та 1960 роках? Наш план щодо запобігання рецесії цього та наступних років - це наш податковий законопроект, і я думаю, що Конгрес, я сподіваюся, що Конгрес його ухвалить, і я думаю, що країна, ті, хто проти цього, повинні дуже ретельно продумати, що вони буде мати економічне зростання для цієї країни, якщо вона зазнає поразки. Ми можемо донести це до людей, як я сьогодні, та в інших випадках.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, ряд республіканців поставили під сумнів кваліфікацію Франкліна Д. Рузвельта -молодшого бути заступником міністра торгівлі. Чи хотіли б ви на них відповісти?

ГОЛОВА: Так. Вони поставили під сумнів кваліфікацію його батька бути президентом, і я думаю, що пан Рузвельт, я сподіваюся, буде підтверджений. Я б не послав його туди, якби не відчув, що він буде хорошим заступником секретаря. Я служив з ним у Конгресі, і я категорично за нього. Сподіваюся, Сенат його підтвердить.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, між Європою і тут було багато розмов про взаємозалежність та про партнерство. Чи цей уряд на стадії прийняття рішення фактично поділити командування та контроль над ядерними силами з нашими європейськими союзниками?

ГОЛОВА: Ми, як ви знаєте, пропонуємо багатосторонні сили, а також багатонаціональні сили, які, я думаю, суттєво посилять вплив європейців у атомній сфері. Це дуже важка сфера, оскільки зброю треба випустити за п’ять хвилин, і хто буде делегований від імені Європи для прийняття такого рішення? Якщо це слово потрапило до Європи або надійшло кудись, де ми збираємося напасти, вам, можливо, доведеться винести миттєве рішення. Хтось повинен бути делегований цим повноваженням. Якщо це не Президент Сполучених Штатів у цій справі чи стратегічна сила, то це мають бути Президент Франції чи Прем’єр -міністр Великобританії чи хтось інший.

Існує величезна відповідальність. Сполучені Штати несуть цю відповідальність протягом багатьох років, тому що ми доклали значних зусиль для розвитку стратегічних сил. Я сказав у своєму Посланні про стан Союзу, що ми вкладаємо в нашу стратегічну силу стільки грошей, скільки вся Європа робить на всю свою зброю.

Тепер цілком природно, що Західна Європа хотіла б більшого голосу. Ми намагаємось забезпечити цей більший голос за допомогою багатосторонньої сили. Але це дуже складні переговори, тому що, як я вже кажу, в кінцевому підсумку треба делегувати когось, хто нестиме відповідальність за Альянс. Ми сподіваємось, що через багатосторонню систему, через багатонаціональну систему ми зможемо надати Європі більш авторитетну позицію, більшу впевненість у тому, що ця зброя буде використовуватися з обережністю для захисту Європи. Я сподіваюся, що переговори, які буде проводити пан Торговець, матимуть такий ефект, але я думаю, що ми впораємося, через проблему часу, яку я щойно згадав, ми маємо справу з дуже складною проблемою.

ПИТАННЯ: Якщо я можу лише продовжити, чи очікували б ви, що позиція США буде уточнена і закріплена до зустрічі міністрів НАТО у Оттаві навесні?

ГОЛОВА: Так, це правильно. Пан купець продовжить роботу приблизно через 10 днів і почне більш детальні дискусії в Європі.

Я просто хочу зазначити, що через величезність зброї, а також через обставини, за яких вона може бути випущена, немає відповіді, яка б дала заспокоєння в найекстремальніших умовах для всіх. Однак ми відчуваємо, що з огляду на те, що ми маємо зараз і що ми готові запропонувати, виконуючи пропозицію Нассау, можна дати додаткові запевнення, які, на нашу думку, задовольнять європейців.

Тепер, якщо це не так, ми будемо готові розглядати будь -які інші пропозиції, які можуть бути висунуті. Але у випадку, наприклад, з Францією, ми не говоримо в тому випадку про європейські ядерні сили. Мова йде про ядерну силу Франції. Отже, щоб перетворити її на європейську силу, потрібні значні політичні події в Європі. Цей час може настати, і якщо це станеться, ми будемо раді розглянути питання про приєднання до них або співпрацю з ними в будь -якій системі, яку вони, можливо, захочуть розробити.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, є повідомлення з Лондона про те, що Сполучені Штати та Радянський Союз збираються відновити обговорення щодо берлінського врегулювання. Що ви могли б нам сказати про це?

ГОЛОВА: Ні, жодного висновку щодо цього не зроблено. Як ви знаєте, за останні два роки ми провели низку переговорів, які не були достатньо обіцяючими для початку переговорів, і у нас ще не було прийнято рішення Альянсом щодо відновлення дослідницьких переговорів. , або чи будуть такі умови, щоб вони мали певну надію на просування спільних інтересів. Тож у відповідь на ваше запитання це питання не вирішено.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, що Ви вважаєте головними проблемами та їх пріоритетами зараз в рамках Атлантичного Альянсу, з огляду на право вето генерала де Голля?

ГОЛОВА: Ну, є військова проблема, яку ми щойно обговорили, а також економічна проблема. Це два, і обидва вони важливі, і я б не став оцінювати пріоритет. Економічні проблеми, підтримка торгівлі, підтримка згуртованої економіки між західноєвропейцями та нами самими, забезпечення розвитку впорядкованих ринків, і, мабуть, найважливіше, надання кращих можливостей для слаборозвинених країн, які постачають сировину, які бачили зниження цін на свої товари за останні три роки, і вартість товарів, які вони купують, зростає. Тому я б сказав, що це ті проблеми, про які я б сказав, що стоять безпосередньо перед Спільнотою.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, пане, з приводу НАТО, мені цікаво, чи не могли б Ви прокоментувати пропозицію генерала Норстада про те, що при Раді НАТО буде створено Виконавчий комітет, який мав би право приймати рішення, можливо, більшістю голосів, а не одноголосно, щодо застосування ядерної зброї?

ГОЛОВА: Так. Я вважаю, що ми повинні це врахувати. Як відомо, генерал де Голль не був готовий обговорювати багатонаціональні сили. Якби він був, ми були б готові обговорити пропозицію генерала Норстада. Однак пропозиція генерала Норстада може не задовольнити потреби тих країн, які не є ядерними державами. Але якщо європейські країни вирішать делегувати свої повноваження генералу де Голлю або прем’єр -міністру Макміллану, ми, безумовно, були б готові обговорити пропозицію генерала Норстада.

Але ми говоримо про-- коли ми говоримо про Європу, ми повинні усвідомити, що існує дуже багато європейських країн, деякі з яких є ядерними, а інші-неядерними. Завжди виникає питання, чи домовленості між ядерними державами задовольнять справжні потреби неядерних держав, чи їм доведеться пройти національний шлях стримування, який, на нашу думку, буде дорогим та небезпечним.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, Комітет спеціальної безпеки Організації американських держав повідомив, що нинішня військова ситуація на Кубі становить набагато серйознішу загрозу миру та безпеці американських республік, ніж це було, коли цей комітет був уповноважений у Пунта -дель -Есте в січні минулого року, рік тому. З огляду на це, мені цікаво, чи є у вас на думці, що ці американські республіки могли і повинні робити в цей час, щоб колективно протистояти цій загрозі?

ГОЛОВА: Я думаю, що частина доповіді, яка є найважливішою, - це акцент, який вони роблять на підривних діях на континенті, на переміщення людей і, можливо, грошей проти конституційних урядів. Це питання, якому уряд Сполучених Штатів приділяє найбільшу увагу цієї зими, питання зменшення не тільки диверсії, яка може надходити з Куби, а й з інших частин півкулі. Я вважаю, що наша основна місія для півкулі цієї зими.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, сер, перед тим, як були видані кубинські замовлення на судноплавство, тривала дискусія про наші прохання до наших союзників заборонити своїм судноплавним компаніям використовувати їх як судна для перевезення вантажів з Радянської Росії на Кубу. Коли надходили ваші замовлення на доставку, про це не йшлося ні про штрафні санкції, ні про політику. Ви скажете нам чому?

ГОЛОВА: Відбулося суттєве скорочення. Я думаю, що кількість вільних світових кораблів, які заходили на Кубу в січні, становило близько 12. Тому наше замовлення тільки що вийшло. За останні два роки вільна світова торгівля на Кубу скоротилася приблизно на 90 відсотків. Вільна світова торгівля на Кубу, тобто Латинську Америку, Західну Європу та нас самих, становила 800 мільйонів два роки тому. Це приблизно до 90 млн. Думаю, що його ще скоротять. Наші пропозиції щойно набули чинності, і, як я вже сказав, у січні було значно скорочено безкоштовну доставку по всьому світу на Кубу. Вона склала всього 12 і неухильно зменшується.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, минулих вихідних керівництво республіканців звернулося до Адміністрації з аргументом, який Ви ефективно використали в кампанії 1960 року про те, що престиж Сполучених Штатів за кордоном впав. Вам вдалося обґрунтувати ці звинувачення, посилаючись на опитування, проведені адміністрацією Ейзенхауера. Що ви думаєте про ці звинувачення та чи проводяться опитування зараз?

ГОЛОВА: USIA проводить опитування щодо того, що вони думають про Сполучені Штати або що вони можуть думати про Президента, або що вони думають про нас технічно, і всі інші в різних групах.

Однією з причин, чому я зміг з певною впевненістю говорити про зниження позиції Кастро, було те, що інші уряди півкулі провели дослідження, опитування та надали їх нам. Я думаю, що у нас є труднощі, тому що, звичайно, як сказав Вінстон Черчілль, "історія будь -якого союзу - це історія взаємних звинувачень між різними людьми". Тому обов’язково виникнуть труднощі. Але я думаю, що Сполучені Штати відомі як захисники свободи і знають, що несуть велике навантаження по всьому світу.

Тепер нам потрібно почекати і подивитися, який наш престиж за кордоном і вдома, коли ми отримаємо чіткіші ідеї протягом наступних двох років.

ПИТАННЯ: Губернатор Рокфеллер нападає на вас дедалі сильніше, викликаючи підозру, що він хоче стати кандидатом від Республіканської партії наступного року. Це той чоловік, проти якого ви думаєте, що будете бігти?

ГОЛОВА: Ні, але я думаю, що я відчував таку ж підозру. Але чи буде він успішним чи ні, думаю, покаже час. Це рішення, яке мають винести республіканці. Я думаю, що всі ці обговорення нашої політики та критика можуть бути дуже корисними, але я вважаю, що нам слід висунути деякі альтернативні пропозиції. Це № 1 і № 2, коли Сполучені Штати мають розбіжності з іноземною країною, завжди помилково вважати, що Сполучені Штати помиляються, і що, будучи незгодним зі Сполученими Штатами, це завжди можна змусити США піддатись. Одним із результатів цього стало те, що Сполучені Штати платять великі рахунки у всьому світі за чимало заходів, які служать інтересам інших, окрім нас самих. Тому я думаю, що ми повинні усвідомити, що у нас виникнуть розбіжності. Вони йдуть до серця Альянсу та його цілей. Усі вони стосуються безпеки Сполучених Штатів, і ті питання, які стосуються розбіжностей щодо атома, про які згадувалося раніше, є дуже важливими питаннями, і обов’язково існують розбіжності у поглядах. І має бути, тому що, як я кажу, вони включають життя та смерть. Щоб ми не брали участі у порожніх суперечках ні про що.

Тепер, крім того, ці аргументи виникають частіше, коли небезпека, зовнішня небезпека зменшується. Зараз немає такої явної радянської військової загрози для Берліна, як кілька місяців тому. Який би успіх ми не мали у зменшенні цієї загрози, звичайно, ми платимо за це збільшенням проблем у Альянсі. Але якщо загроза знову з’явиться, Альянс об’єднається. Але я думаю, що ми просто повинні визначитися, що за останні 15 років ми заплатили величезний рахунок, що становить мільярди доларів, і ми платимо сьогодні, США, шість відділів на заході Німеччини та інші країни мають один -два -три. Ми виплачуємо значну частку іноземної допомоги. Інші країни платять набагато менше.

Наші бази за кордоном, щодо яких існували певні аргументи, вони там для захисту Західної Європи. Ми не проти заплатити за них, але хотіли б хоча б визнати, що основним бенефіціаром можуть бути ті, хто є найближчими до Рад. Тому я сподіваюся, що ці розбіжності будуть. Але це тому, що ми переходимо в різні періоди, а частково тому, що деякі зовнішні військові небезпеки, які так загрожували нам зовсім недавно, зменшилися. Вони можуть з’явитися знову, але зараз ми насолоджуємося розкішшю внутрішньої розбіжності.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, більшість кубинського діалогу обмежується військовослужбовцями та військовими операціями. Чи має уряд будь -яку інформацію про громадян радянського блоку, які можуть перебувати на Кубі, щоб навчити кубинців саботажу, диверсії та політичному проникненню в латиноамериканські країни?

ГОЛОВА: Я впевнений, що серед техніків чи військовослужбовців, або військових, є ті, хто бере участь у такому навчанні. Ось чому ми прагнемо зупинити приплив і вихід тих, хто може стати бенефіціаром цих досліджень.

ПИТАННЯ: Чи є у нас якісь уявлення про число чи ідея, як ми можемо їх зупинити?

ГОЛОС Думаю, що минулого року на Кубу потрапило 1200 студентів з Латинської Америки. Я впевнений, що багато з них були політично обуреними; деякі з них, очевидно, пройшли навчання у більш прямих формах політичних дій.

Я не думаю, що ми повинні розглядати, однак, комуністичну загрозу, перш за все, на Кубі, комуністичну загрозу півкулі. Існує багато- є місцеві комуністичні дії, не пов'язані з Кубою, які тривають і які живляться труднощами людей там, на північному сході Бразилії та в інших місцях. Так що Куба важлива, але навіть якщо ми зможемо зупинити такий рух, ми все одно матимемо справу з місцевим комуністичним рухом.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, не могли б Ви трохи детальніше розповісти про раніше зроблену Вами заяву щодо контролю над багатонаціональними ядерними силами? Ви, здається, наголошували на тому, що час на прийняття рішення становить п’ять хвилин. Хіба ця сила по суті не є підводною чи морською силою, і чи не одна з красунь такого виду сил, що вам не потрібно приймати швидке рішення?

ГОЛОВА: Так, але все ще існує потреба у відносно швидкому проведенні часу, так що я думаю, що ви все ще маєте справу- можливо, ви не маєте справи в кожному випадку з п’ятьма хвилинами, але ви маєте справу з- дуже важко втримати проголосувати за всіх членів НАТО, взяти більшість голосів за стрільбу з цих ракет. Ми сподіваємося вказувати вказівки щодо будь -яких дій, які може здійснити командир, що дасть гарантію західноєвропейцям. Наше почуття дуже сильне, що вони зараз мають таку впевненість. Присутність 400 000 американських військовослужбовців та їхніх сімей у Західній Європі, людей, яким ми не дозволили б бути захопленими, я вважаю свідченням нашої рішучості виконувати наші зобов’язання. Крім того, дуже очевидний факт, що Західна Європа по суті є безпекою Сполучених Штатів, втрата Західної Європи була б руйнівною для інтересів Сполучених Штатів. Тому ми відчуваємо, що немає жодного питання про те, що ця зброя буде використана для захисту безпеки Західної Європи. Генерал де Голль сказав, що монополія завжди служить тим, кому це вигідно. Я не думаю, що тільки ми виграємо від цього. Я думаю, що Західна Європа виграє від величезних зусиль, які доклали американці. Однак, якщо ці два чинники, присутність наших військ і наші гарантії безпеки, недостатньо хороші, ми сподіваємось, що ми зможемо розробити пристрої, які дадуть більшу участь європейцям і, отже, посилять їх почуття участі та їхній здоровий глузд вірності справі НАТО, який ми поділяємо.

Треба сказати, розглядаючи небезпеки, з якими ми стикаємось, я вважаю небезпеку в інших областях вищою, ніж перспектива військового нападу на Західну Європу. Але Західна Європа живе під прицілом, і ми збираємося зробити все можливе, щоб розробити пристрої, які посилять їх почуття безпеки.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, Ви кілька хвилин тому говорили про оплату рахунків. Цікаво, чи є щось, на вашу думку, що ми могли чи повинні зробити, щоб припинити виплату допомоги Кубі за ферми та публікацію прокомуністичної пропаганди через Організацію Об’єднаних Націй, як ми нещодавно дізналися, що можемо робити?

ГОЛОВА: Ну, ми не збираємось вкладати гроші в програму на Кубі. Немає жодних доларів США, які підуть на цю програму. Про книгу, наскільки я розумію, книга вийшла рік тому. Була книга, написана американською групою, і вона збалансована книгою, написаною комуністом. Радянський Союз є членами Організації Об'єднаних Націй. Важко запобігти їх участі в деяких з цих програм, якщо ви не розірвете ООН і блок не вийде.

Тож у вас будуть деякі описані випадки. Ми намагаємось мінімізувати їх, але цілком очевидно, що вони є учасниками, і вони платять, і вони отримують. Але я не думаю, що книга, яку я розумію, вийшла рік тому, мені не здається, що ... я думаю, що ми переживемо цю книгу.

ПИТАННЯ: Щоб повернутися до наших проблем наших союзників, здавалося б, певним чином, що намір президента де Голля розвивати ядерний потенціал Франції та його нещодавній договір з канцлером Аденауером зустрілися б, мабуть, досить хитро, але не зовсім так Ви передбачали це, наше бажання почати відхід від Європи і забезпечити Західну Європу більшою мірою її оборони.

Я хотів би, щоб ви прокоментували це, а також, я розумію, що Міністерство оборони вивчає нову пропозицію, згідно з якою військовослужбовці виїжджатимуть за кордон на один рік без сімей, як до Європи, так і по всьому світу. Ви також прокоментуєте це, будь ласка?

ГОЛОВА: Так. Я не думаю, що, звичайно, виступи в німецькому парламенті минулого тижня або виступи після франко-німецького договору свідчили про те, що німці вважали, що їхня безпека може бути гарантована без присутності Сполучених Штатів. Якби вони це відчували, то наша мета перебування в Європі була б припинена, і, звичайно, ми хотіли б вивести свої сили. Але поки Західна Європа не вважатиме, що їхня безпека може бути гарантована без присутності Сполучених Штатів, Сполучені Штати залишатимуться, і ми сподіваємось, що ми зможемо співпрацювати над іншими питаннями. Нам доведеться почекати і побачити. Ми намагаємось розробити засоби скорочення доларових втрат. Як я вже говорив, рік тому вони становили 3 мільярди доларів на рік, втрати нашого платіжного балансу через наші зобов’язання щодо безпеки за кордоном. Ми намагаємось їх скоротити. Але ми оголосимо про це, якщо збираємось переходити до такого плану, як ви запропонували.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, ви можете сказати нам, що стосується податків, знову ж таки, чи задоволені ви підтримкою, яку ви отримали від бізнес -спільноти у податковому законопроекті?

ГОЛОВА: Ну, як ви знаєте, Торгово -промислова палата хоче скорочення податків, але вони хочуть цього у сферах з більш високими доходами, і, крім того, вони проти реформ, які ми запропонували, оскільки деякі з них усувають лазівки, що означає Звичайно, інші повинні платити. Але я думаю, що принаймні вони підтримують зниження податків. Я думаю, що з Комітету із шляхів та засобів ми отримаємо законопроект про зменшення податків, який забезпечить консенсус. Можливо, це буде не той законопроект, який ми надіслали, але я думаю, що це буде хороший законопроект. Я думаю, що чим більше людей дивитимуться на альтернативу, я думаю, що більш загальної підтримки ми отримаємо.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, повертаючись до теми американських військ у Європі, Пентагон у понеділок та вівторок збив історії про те, що існували плани виведення деяких американських військ з Європи. У середу було оголошено, що 15 тисяч уже вилучено. Я хотів би знати, сер, чому цей відхід був зроблений таємно, а також, якщо ви могли б розширити деякі свої плани щодо форми американських сил у Європі.

ГОЛОВА: Ну, на мій погляд ... я не знайомий з описаними вами подіями. Це не було наміром бути таємним. Це триває вже кілька місяців. Це зменшення кількості логістичних сил, особливо тих, які були сформовані влітку 1951 року після зустрічі у Відні. Але ми зовсім не зменшили кількість наших бойових військ. Як я вже говорив, згідно з дослідженнями НАТО, Сполучені Штати мають шість дивізій з найкращим допоміжним обладнанням будь -якого з підрозділів на Західному фронті. Наші сили є більш підготовленими для боротьби, можуть боротися швидше з кращою технікою протягом тривалого періоду, ніж будь -які інші сили на Західному фронті. Вони будуть і надалі- це продовжуватиме бути правдою. Деякі країни- Франція має лише півтора поділу в Західній Німеччині, і це досить близько до французького кордону.

Наші ще попереду, і наші можуть боротися досить багато днів. Тому ми зберігаємо свої сили в Західній Європі. Справа в тому, що ми сильніші, ніж рік тому. Це ні в якому разі не повинно було бути приватним виведенням, що неможливо.

ПИТАННЯ: Пане Президенте, Ви говорили про небезпеку в інших сферах. Чи вважаєте Ви небезпеку, що розвивається в Південно -Східній Азії в результаті пропонованого утворення Малайзії? Це Великобританія, що відмовляється від своїх колоніальних зв'язків.

ГОЛОВА: Це правильно. Ми підтримали Малайську федерацію, конфедерацію, і вона все ще перебуває під тиском кількох областей. Але я сподіваюся, що це збережеться, тому що це найкраща надія на безпеку для цієї найважливішої частини світу.

(Мерріман Сміт, UPI): Дякую, пане Президенте.



Коментарі:

  1. Megedagik

    Вибачте, що втручаюся... Мені знайома ця ситуація. Запрошую до дискусії.

  2. Schmuel

    Я думаю, що ви неправі. Я впевнений. Напишіть мені в PM.

  3. Arazahn

    Я знаю, як потрібно діяти, писати особисто

  4. Tagore

    Я краще просто замовкну

  5. Zululkis

    Вибачте за те, що я маю втручатися ... подібна ситуація. Запрошення на форум. Напишіть тут або в PM.

  6. Nahar

    Охоче ​​я приймаю. The question is interesting, I too will take part in discussion.

  7. Carrado

    Ви робите помилку. Я можу захистити свою позицію. Напишіть мені на вечора.



Напишіть повідомлення